成人高考学好英语语法小秘籍五(6)

来源:
江西成考网
发布日期
2008年01月02日

摘要:  第十二章 冠词(Articles)   假设我们要翻译以下的中文句子:   他是聪明的孩子   也许我们会将以上的句子翻译成以下的句子:   He is clever baby.   这种翻译是错的,boy的前面,必须有一个冠词,英文冠词只有两个:a和the,在这个例子,我们应该加a,因此正确的翻译是:   He is a clever boy.   我们现在再看以下的中文句子:   他是昨天来看我的孩子。   以下的翻译是错的:   He is boy who came to see me

音是元音的话,那么前面就不能用a,而必须用an.例子:

  an apple

  an answer

  an egg

  an eye

  an island

  an idea

  an old