成人高考学好英语语法小秘籍五
- 来源:
- 江西成考网
- 发布日期
- 2008年01月02日
摘要: 第十二章 冠词(Articles) 假设我们要翻译以下的中文句子: 他是聪明的孩子 也许我们会将以上的句子翻译成以下的句子: He is clever baby. 这种翻译是错的,boy的前面,必须有一个冠词,英文冠词只有两个:a和the,在这个例子,我们应该加a,因此正确的翻译是: He is a clever boy. 我们现在再看以下的中文句子: 他是昨天来看我的孩子。 以下的翻译是错的: He is boy who came to see me
第十二章 冠词(Articles)
假设我们要翻译以下的中文句子:
他是聪明的孩子
也许我们会将以上的句子翻译成以下的句子:
He is clever baby.
这种翻译是错的,boy的前面,必须有一个冠词,英文冠词只有两个:a和the,在这个例子,我们应该加a,因此正确的翻译是:
He is a clever boy.
我们现在再看以下的中文句子:
他是昨天来看我的孩子。
以下的翻译是错的:
He is boy who came to see me yesterday.
为什么错呢?仍然是在于boy前面没有冠词,这次我们必须加the,正确的翻译是:
He is the boy who came to see me yesterday.
一般来说,英文句子的单数名词前面都会有冠词,没有冠词是例外,以下的句子都是错的:
He saw cat.
Swimming is good exercise.
Java is computer language.
King of England died last night.
He is professor who taught me English.
正确的句子是:
He saw a cat.
Swimming is a good exercise.
Java is a computer language.
The King of England died last night.
He is the professor who taught me English.
我们知道大多数的名词前面要加冠词,但究竟要加a,还是the呢?我们在下一节讨论。
12§1 a和the之不同用法
a和the最大的不同,在于a后面的名词不是指定的,而the后面的名词是有所指的。我们不妨看以下的两个句子,他们都是正确的,但意义却不同。
John is a boy.
John is the boy.
〝John is a boy.〞的意思是“约翰是一个男孩”,而〝John is the boy.〞的意思就完不同了,我们一定曾经提到过某一个男孩子,而约翰就是那个男孩子。可能的情形是:There is a boy who is
- 相关“成人高考学好英语语法小秘籍五”的文章
- 成考直播通关课程免费领取2018-03-08
- 江西成人高考切忌粗心大意!2018-02-25
- 解读江西成人高考与普通高考的证书比较2018-02-25
- 第3期:远程网络教育介绍2018-01-05
- 第2期:成人学历提升方案2018-01-05
- 第1期:成人高考介绍2017-12-27