江西成考专升本英语中英互译例句四(6)
- 来源:
- 江西成考网
- 发布日期
- 2017年04月19日
摘要: 76. The beaver chews down trees to get food and material with which to build its home. 水獭啃倒树木,以便取食物并获得造窝的材料。 77. Poodles were once used as retrievers in duck hunting,but the American Kennel Club does not consider them sporting dogs because they
确实,他们在探险中遇到了极具威胁性的困难和危险,而他们的装备会让一个现代登山者想一想都会浑身颤栗。不过他们并不是刻意去追求刺激的。
95. There is only one difference between an old man and a young one:the young man has a glorious future before him and old one has a splendid future behind him:and maybe that is where the rub is.
老人和年轻人之间只有一个区别:年轻人的前面有辉煌的未来,老年人灿烂的未来却已在它们身后。这也许就是困难之所在。
96. I find young people exciting. They have an air of freedom,and they have not a dreary commitment to mean ambitions or love comfort. They are not anxious social climbers,and they have no devotion to material things.
我们位年强人振奋。它们带有自由的气息,他们不会为狭隘的野心和贪婪享受而孜孜以求。他们不是焦虑的向上爬的人,他们不会对物质性的东西难舍难分。
97. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations,and that if only the common peoples of the world could meet one another at football or cricket,they would have no inclination to meet
- 相关“江西成考专升本英语中英互译例句四(6)”的文章
- 成考直播通关课程免费领取2018-03-08
- 江西成人高考切忌粗心大意!2018-02-25
- 解读江西成人高考与普通高考的证书比较2018-02-25
- 第3期:远程网络教育介绍2018-01-05
- 第2期:成人学历提升方案2018-01-05
- 第1期:成人高考介绍2017-12-27