江西成人高考高起点文言文句式例解(4)

来源:
江西成考网
发布日期
2017年04月19日

摘要:  “理解与现代汉语不同的句式和用法”这一考点在近几年高考中虽未单独设题,但阅读理解时许多句子涉及这方面的知识,尤其是在文言的阅读过程中,如果对古汉语中一些句式特点,尤其是像主谓倒置、宾语前置、定语后置、状语后置等比较特殊的句式不熟悉、不理解,必然会造成阅读的困难和翻译句子的不准确。因此,对文言与现代汉语中不同的句式的理解,应该有足够的认识,这是语文复习不可忽视的一个考点。    古代汉语中有哪些与现代汉语不同的句式呢?,有判断句、被动句、省略句、倒装句(特殊句式)、固定结构等几类。判断句、被动句

传》)译文:“即使活着,(我)凭什么脸面回汉朝去呢?”
  
  「3」陈述句中介词宾语前置
  
  格式:宾+介+动
  
  ①钩以写龙,凿以写龙(《叶公好龙》)译文:“用钩子来画龙,用凿子来雕刻龙”
  
  ②余是以记之(《游褒禅山记》)译文:“我因此记下了这件事”
  
  ③一言以蔽之译文:用一句话来概括它
  
  ④楚战士无不一以当十(《勾践灭吴》)译文:楚国的战士没有谁不用一个抵挡十个来拼命的作战的。
  
  ⑤成语有:夜以继日(译:用夜晚来接着白天)
  
  「4」用“之”、“是”作标志的宾语前置
  
  格式:主+宾+之(是)+动
  
  ①夫晋,何罪之有?(《烛之武退秦师》)译文:“晋国,有什么罪过呢?”
  
  ②唯弈秋之为听(《弈秋》)译文:“只听弈秋的教导”(“唯”译为“只”,下同)
  
  ③句读之不知,惑之不解(《师说》)译文:“不了解句读,不能解答疑惑”
  
  ④唯陈言之务去(《答李翊书》)译文:“只是务必除去那些陈旧的话”
  
  ⑤父母唯其疾之忧译文:“父母只忧虑他的疾病”
  
  ⑥唯马首是瞻(《冯婉贞》)译文:“只看我的马头行事”
  
  ⑦君亡之不恤,而群臣是忧。译文:“我们的国君(晋