2016年江西成人高考高起点语文文言文句式讲解(2)

来源:
江西成考网
发布日期
2013年04月24日

摘要:  主谓倒置   为了强调谓语,有时将谓语置于主语之前。这仅仅是因为语言表达的需要。   ①甚矣,\汝之不惠(慧)!(《愚公移山》)译文:“你太不聪明了”   ②安在\公子能急人之困。(《信陵君窃符救赵》)译文:“公子能为别人困难而急的地方在哪里呢?”   状语后置   我们知道,在现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语。但在文言文中,处于补语的成分往往要以状语来理解,即翻译时大多数时候要提到谓语前面

高,但却没有骄傲的情绪”

  定语后置

  在现代汉语中,定语是修饰和限制名词的,一般放在中心词前,这种语序古今一致,在文言文中,除此情况外,也可以放在中心词后。定语放在中心词后面,用“者”煞尾,构成定语后置的形式。那么,在翻译的时候,要注意把后置定语提到中心词前面去翻译。

  「1」格式:中心词+定语+者

  ①求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:“寻找可以出使秦国回来复命的人”

  ②楚人有涉江者。(《刻舟求剑》)译文:“楚国有个渡江的人”

  ③荆州之民附操者。(《赤壁之战》)译文:“荆州依附曹操的老百姓”

  ④四方之士来者。(《勾践灭吴》)译文:“四方前来投奔吴国的士人”

  ⑤村中少年好事者。(《黔之驴》)译文:“村中有个喜欢多事的年青人”

  「2」格式:中心词+之+定语+者

  ①马之千里者(《马说》)译文:“千里马”

  ②僧之富者不能至译文:“富有的和尚却不能到达”

  ③国之孺子之游者(《勾践灭吴》)译文:“吴国出游的年青人”

  ④石之铿然有声者。(《石钟山记》译文:“铿然有声的石头”

  「3」格式:中心语+之+定语

  ①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)译文:“蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨”