2014年成考高起点英语词组固定搭配二(3)

来源:
江西成考网
发布日期
2017年07月23日

摘要:  31、“more than +动词”结构,这种结构表示动词的程度,可译为“异常”,“岂止”,“十二分地”等。   This more than satisfied me.   32、“good and …”的副词用法,译为“非常”,“很”等。类似还有“nice and …”,“fine and …”,“lovely and …”,“bright and …”,“rare and …”,“big and …”等,均表示程度。   The apples are good and ripe

ce of iron near a magnet,though apparently separate from it,feels,as it were,the threads of this attachment.

  43、复杂结构,在下面例句中,由于anyone的定语从句过长,把谓语must realize提到定语从句之前。

  Though faith and confidence are surely more or lass foreign to my nature,I do not infrequently find myself looking to them to be able,diligent,candid,and even honest. Plainly enough,that is too large an order,as anyone must realize who reflects upon the manner in which they reach public office.

  44、“not…any more than…”为:“不能……,正如不能……”。

  One cannot learn to sketch and express himself graphically only by reading about it any more than one can learn to swim while standing by the pool.

  45、“By that as it may”是“Let it be that as it may”的省略形式,是由“be”引起的另外一种假设结构,意思是“虽然如此,尽管这样”。

  It is said that the nerve poison is the more primi