成考英语基本文法复习资料第十章(3)

来源:
江西成考网
发布日期
2007年09月14日

摘要:  第十章 如何将动词改成形容词   我们中文里,一个字有时是动词,有时却又可以用作形容词,最著名的例子是“微笑老萧”(萧万长院长的外号)“微笑”应该是动词,可是在这里,显然“微笑”是形容词。“哭泣”通常是动词,可是我们也可以说“哭泣的孩子”。也难怪我们常见到以下错误的英文句子:   a smile face   a run boy   需知smile和cry都是动词,是不能当作形容词来用的。   可是,更糟糕的是以下句子:“住在台湾的人很有钱”,我们很多人会说   People live in

可以作为形容词,以下是一些例子:

  a broken window (破碎的窗)

  a fallen angel (堕落的天使)

  a fallen star (已经不走红的明星)

  a depressed person (一个沮丧的人)

  a much appreciated action (为人很欣赏的动作)

  究竟过去分词和现在分词何不同呢?过去分词多半有动被和已经完成的意思。最好的例子是:开发中家叫做a developing country,已开发国家就叫做a developed country.

  以下的例子可以解释过去分词和现在分词的不同:

  1. (a)这本书很有趣。

  This book is interesting.

  (b)我对这本书很有兴趣。

  I am interested in this book.

  2. (a)这是一部令人沮丧的电影。

  This is a depressing movie.

  (b)我看了这部电影以后,感到非常沮丧。

  I felt very much depressed after seeing that movie.

  3. (a)结果令人失望。

  The result is frustrating.

  (b)他因这个结果而非常失望。

  He was frustrated because of the result.

  4. (a)这个消息真令人难过。

  This news is really upsetting.

  (b)他们都很难过。

  They are all upset.

  5. (a)约翰的进步令人鼓舞。

  John's progress is encouraging.

  (b)我因约翰的进步而感到鼓舞。

  I am encouraged by John's progress.

  6. (a)水在烧。

  The water is boiling.

  (b)这是烧开的水。

  This is boiled water.

  7.(a)这个消息出人意外。

  This news is surprising.

  (b)我对这个消息感到意外。

  I was surprised by the news.

  8. (a)他的谈话令人困惑。

  His